日韩久久精品一区二区三区-日韩久久精品视频-日韩久草视频-日韩久草-国产成人短视频-国产成人调教视频在线观看

芬蘭簽證申請(qǐng)表翻譯

補(bǔ)充:

If your studies do not lead to a degree or vocational qualification and are not related to an exchange programme,please explain why you wish to ………幫我翻譯下前面那一句是什么意思。

 1條回復(fù)    關(guān)注  回答
玲玲@愛旅行網(wǎng)
2010-10-15cobain
“如果你的學(xué)業(yè)(完成后)不頒發(fā)學(xué)位證書或者職業(yè)證書,而且也不與交換學(xué)習(xí)項(xiàng)目有關(guān),請(qǐng)解釋你為什么想。。。” 簡(jiǎn)單而言就是說:沒證書,也非交換學(xué)習(xí)項(xiàng)目,你為什么還要去上這個(gè)學(xué)? 簽證表的填寫不是每項(xiàng)都寫的,是有前提的。如果你是一般的留學(xué)生,應(yīng)該是拿學(xué)位證的。簽證表里,或許在這條之前有說明“若學(xué)業(yè)完成后有證書是不需要填寫本項(xiàng)的”。還是仔細(xì)看一看吧。 祝你好運(yùn)。 參考資料: http://www.yazhuangfushi.cn
添加回答