-
申請法國簽證武漢領區實錄
- 時間:2010-11-10 22:58:50 來源:歐洲自助游網 作者:cobain
2010年網友成功獲得了法國簽證武漢領區的個人旅行簽證,以下是網友的一些成功經驗供大家一起分享學習:
今天終于拿到簽證,煎熬了2 個星期。 非常感謝驢友們的幫助。 當時剛看到簽證要的list的時候,頭都是大的,問了幾個旅行社,都是說不交錢不給核心資料,后來看到驢友們的帖子,決定自己搞定。 現在拿到簽證,當然要貢獻一點經驗落。
最主要的是提前準備,材料一定要充足。至于翻譯的東西,都是自己弄的,因為是學語言的,還是要學以致用啦。 :) 如果有些錯誤的話,大家幫忙指正哦 姓名 性別:女 民族:漢 出生: 住址: 公民身份號碼: 中華人民共和國居民身份證 簽發機關:**市公安局**分局 有效期限: Type of Household: Non-agricultural corporate 10. 親屬關系公證書原件(內含翻譯) Code: The General Administration of Quality Supervision, Annual Inspection Record Card NO. Abstract Transaction Account Balance Transaction Date 15. 邀請信復印件 基本上除了居住證明要原件之外,她們只收走復印件,所以所有的原件基本上是會還給你的。而且一定要復印,我有幾個給原件的都要我復印好再交。而且樓里不準你復印,要出了那里再找復印的地方。
我的基本情況是, 老師,未婚,朋友是法國人。未申請過申根簽證, 申請訪友簽證。
需要的材料
1. 申根簽證申請補充問題
(下載)
2. 兩張兩寸白底彩色近照(近6個月內)
3. 短期簽證申請表原件
(下載)
4. 從中國出發和返回的飛機票訂單復印件 (這個我是從法航預定的,其實我試了幾個地方,藝龍,攜程之類的,但是我又擔心他們的不夠詳細,所以最后決定法航預定。大家都很擔心是不是要出預定費用,所以我當時也沒敢留信用卡號碼。我就是用網上銀行卡預定,但是卡上沒有存夠錢,所以刷不了,然后我的郵件里就收到了一張預訂單,非常詳細。 其他中國的網站一般都會打電話給你確認,所以你可以留信用卡號,然后你說明情況是要辦簽證,別人就會幫你把預訂單取消,但是會發一封預定成功的單子給你)
5. 醫療保險原件
1. 承保地區:
• 申請申根簽證,請購買申根國家區域適用的醫療保險
• 申請長期簽證,請按照材料清單要求,如需保險,請購買法國適用的醫療保險
• 申請去法國海外省、海外領地和海外領土集團簽證,請購買相應適用地區適用的醫療保險
2. 須涵蓋醫療保險和送返費用,醫療保險保額不低于3萬歐元(約30萬人民幣)
3. 須覆蓋在申根區的整個停留時間
5. 醫療保險復印件
5. 醫療保險翻譯件
(保險我就是買的這個網站推薦的,安聯保險,還不錯,我也擔心了很久,每次問什么問題他們的答案都有點含糊,但是似乎是沒出什么差錯。而且有翻譯,所以不需要翻譯件了。)
6. 護照原件
(因私護照或其他有效旅行證件,有效期需超過所申請簽證有效期三個月,并且仍然有供使用的簽證空白頁)
6. 護照復印件
(護照前五頁(帶內容的備注頁),以及所有帶簽證或蓋章的簽證頁。)
7. 舊護照原件
7. 舊護照復印件
(護照前五頁(帶內容的備注頁),以及所有帶簽證或蓋章的簽證頁。)
8. 身份證原件
8. 身份證復印件
8. 身份證翻譯件
(正面 Front side)
Name:
Sex: Female
Ethnicity: Han
Date of Birth:
Residential Address:
Citizen ID number:
(背面 Back side)
Citizen Identity Card of the People's Republic of China
Authority: Public Security Sub-Bureau of ** District , ** City
Valid through:
9. 戶口本原件
(如果你是集體戶口的話,那就不用其他家人的戶口了。到本地的公安分局去復印蓋章就好)
9. 戶口本復印件
9. 戶口本翻譯件
Registry of De Jure Population in Corporate Household集體戶口哦
Name** Householder him/herself or Relation to the householde **Non-relative
Former name (if available) Sex **
Place of birth ** City, ** province Ethnicity Han
Ancestral native place ** Date of birth **
Other residential address in this city (county) Religious belief
Citizen ID card number Height Blood group
Educational degree Marital status ** Military service status
Employer Occupation
When and from where immigrated to this city (county)
When and from where moved in current residential address
Registrar:
Date of register:
如申請短期其他私人原因或旅游簽證,就無需提供
(如果戶口本能證明親屬關系,就無需提供)
10. 親屬關系公證書復印件(內含翻譯)
如申請短期其他私人原因或旅游簽證,就無需提供
(如果戶口本能證明親屬關系,就無需提供)
(這個我倒是沒有)
11. 工作單位證明原件
(由雇主出具的寫明當事人姓名、職務、月收入和允許其因赴法請假的證明原件,該證明材料上須標明雇主的地址、聯系方式,加蓋公司印章,還須寫上開具該證明的負責人的職務、姓名并由其簽字。 且寫明誰將承擔當事人在法國和申根區期間所有費用。公司派遣函必須由公司管理人員親筆簽名。一般單位在勞資科都應該有,而且一般單位的話,翻譯件都幫你寫好了的)
11. 工作單位證明翻譯件
(若原件為中文,則須提供法文或英文翻譯件)
12. 營業執照或機構代碼或事業單位法人證書( 或相似功能材料)(復印件)
12. 營業執照或機構代碼或事業單位法人證書( 或相似功能材料)(翻譯件)
如果是在學校的話是找校長辦公室去開具
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
ORGANIZATION CODE CERTIFICATE
(Copy)
Name of organization:
Type of organization: Legal Reprsentitive
Address:
Term of validity:
Issuing authority: **Municipal Bureau of Quality and Technical Supervision
Registration No.:
Remarks
1. “Organization code of the People’s Republic of China” is the sole and invariable
legal code mark for an organization in the territory of the People's Republic of China. Organization Code Certificate is the certificate of the organization’s legal code, composed by an original and a duplicate
2. “Organization code of the People’s Republic of China” shall not be leased, lent, infringed, transferred, forged, modified, or illegally transacted.
3. If the registration items in the certificate are to be changed, the organization should submit an application to the agency of issue.
4. Organization shall follow relevant regulations to accept annual inspection made by issuing authority.
5. When an organization is cancelled or annulled, cancellation for registration shall be made with the original issuing authority, and the code certificate shall be recalled.
Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China (seal)
** Municipal Bureau of Quality and Technical Supervision Seal for Annual Inspection
Seal for Annual Inspection
NO.
13. 銀行存折或銀行卡最近三個月的進出賬單復印件
(如申請者不滿18歲或無業,就提供父母或配偶的賬單復印件)
13. 銀行存折或銀行卡最近三個月的進出賬單翻譯件
Account History Trading Schedule
Account No: Name:
From: To:
Seal:**Branch of China Construction Bank in**city
Accounting Date Trade Company/Branch NO.& Address
我是到建行辦的,交了20元錢。但是銀行的單字不是A4的紙,所以自己一定要縮印到A4的紙上。
14. 最近三個月工資單、退休金或養老金復印件
(如申請者不滿18歲或無業,就提供父母或配偶的工資單、退休金或養老金復印件)這個到勞資科開具就好
14. 最近三個月工資單、退休金或養老金翻譯件
(若原件為中文,則須提供法文或英文翻譯件)
這個的翻譯件比較麻煩,因為各個單位可能會條款不一樣,反正我的是這樣的啊。
Payroll
Year/Month Norminal salary Deduct Payment Actual salary Extra Income
Norninal salary 應發工資
Year/Month年月 Basic Salary崗位工資 Payscale Salary薪級工資
Teaching Age Wage教護齡 Five Subsidies五項補貼 Living Subsidies生活補貼
Others其它 Telephone Fee Subsidies電話補貼 Subsidies補貼
Special Subsidies特貼 Additional Allowance校內津貼補充
Allowance 校內津貼 Back Pay補發工資 Summer and Winter Subsidies寒暑費
Upgrading Payment 晉級補發
如申請短期旅游簽證,就無需提供
(法方業務伙伴或接待人的邀請信,其中需說明:計劃在法國逗留的時間、赴法目的和日程、經濟擔保以及行程安排。邀請函必須由邀請方親筆簽名。)
這個只要復印件,所以可以要別人寫好掃描
16. 請您提供相應的住宿證明:接待證明原件(由接待人向其所在地的市政府申請后開具)
也可根據需要為酒店訂單、申請者的法國房產證或租房合同復印件
這個要接待人到市政廳辦理,而且是要半年前,所以要提早哦
16. 接待證明復印件
17. 接待方的護照復印件
申請訪友簽證,如法方不是法國人則需要提供,如申請探親簽證,則護照復印件及居留證(或法國身份證)則不需要
反正我覺得材料齊全比較好,我也復印了
18. 證明居住法國的合法身份的證件復印件
申請訪友簽證,如法方不是法國人則需要提供,如申請探親簽證,則護照復印件及居留證(或法國身份證)都需要提供。
19. 對方經濟擔保復印件
如果您在法國的朋友擔負您在法期間的費用,他的經濟擔保材料如工資單、稅單或銀行存款是必須的。如果是探親,對方的經濟擔保如工資單,稅單或銀行存款是必須的、
因為我覺得我的銀行的錢不是很多,所以怕不夠,但是又不想給別人印象覺得我全花別人的錢,所以在表上填寫的時候我說了是主要自己付錢,但是還是給了經濟擔保的單字,在邀請函上寫清楚是自己付款但是有必要的花,對方會支持比較好。
20. 行程單包括在法國和其它申根區的整個停留,寫明停留時間及地點
(只為旅游簽證)
去中智法簽的時候,不知道他怎么改名叫金茂法簽了,然后去武漢的話,早點,以防弄錯地方,我就是看到圖標說新世界百貨,哪知有7,8個新世界百貨。幸好提早了,不然真誤點了,而且你早點去的話,他們會幫你提前辦理的。 當然到了那里最好手機調震動,安靜點,不要鬧。在我前面的一批人就因為吵吵鬧鬧被踢出去排隊了。雖然我們約的時間是一樣的,但是他們提前了半個小時先處理了我的。
大概過四五天就會有大使館的打電話,我覺得老實回答就好。
就這些了,希望能夠幫到準備簽證的朋友們哦。
- 相關信息